[Whonix-devel] translation experiences

Patrick Schleizer adrelanos at riseup.net
Fri Mar 7 04:10:06 CET 2014


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Hi Jean,

it still is a bumpy ride. We're still figuring out how to best use
that translate extension.

Looks like simply wrapping the whole page into
<translate>...</translate> doesn't work very well if there is a lot
markup on that page. And only wrapping text into
<translate>...</translate> is quite some work.

However, I did that at least for the main and the download page.
Please check if it's working better now.

Cheers,
Patrick

Jean Elchinger:
> Hi,
> 
> Thanks for the notes, I figured that out. Since yesterday I tried
> to translate the main page.
> https://www.whonix.org/wiki/Main_Page/fr For example, I translated 
> Main Page -> OK Screenshots -> NOT OK, I translated the title
> "Screenshots" and that's OK but I copy/paste again and again the
> content <gallery>...</gallery> and that's screwed everytime. I
> don't know where it goes and why it is deleted.
> 
> Same for "Thanks to..." -> NOT OK, get deleted again and again.
> 
> Please advice. Thanks
> 
> 
> On 03/03/14 11:37, Patrick Schleizer wrote:
>> Hi,
>> 
>> a few Whonix wiki pages were translated. (To Russian, but the
>> langauge doesn't matter here.) The translator not having edited
>> using mediawiki was confused by the wiki markup.
>> 
>> A big issue is, that wiki pages need to be properly prepared for 
>> translation. This isn't the case yet.
>> 
>> Currently, affected by a bug and confusing for the translator: 
>> <translate> == headline == {{ some box = do_not_translate text =
>> can_be_translated }} </translate>
>> 
>> (The bug is, the translation interface asks to translate text =
>> can_be_translated }} but doesn't let the user store it, because
>> it will complain about unbalanced parentheses.)
>> 
>> Better:
>> 
>> == <translate>headline</translate> ==
>> 
>> {{ some box = do_not_translate text = <translate> 
>> can_be_translated </translate>
>> 
>> }}
>> 
>> So only the really translatable strings end up in the translation
>> web interface.
>> 
>> We still don't have a translation coordinator working on these
>> things.
>> 
>> Links such as [[Download]] were translated to 
>> [[Download-in-other-language]]. This won't work. Syntax is 
>> [[pagename|naming of link]]. In other words [[can not be 
>> translated|translate]]. I think it would be better if all links
>> would use explicit descriptions such as [[Download|Download]]. So
>> the translator could be told [[can not be
>> translated|translate]].
>> 
>> Cheers, Patrick _______________________________________________ 
>> You are receiving this e-mail because you subscribed
>> Whonix-devel
> mailing list. To unsubscribe visit 
> https://whonix.org/cgi-bin/mailman/listinfo/whonix-devel or mail 
> "unsubscribe" to Whonix-devel-unsubscribe at whonix.org.
>> 
>> Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie die Whonix-devel
>> Mailingliste
> aboniert haben. Zum abbestellen besuchen Sie 
> https://whonix.org/cgi-bin/mailman/listinfo/whonix-devel oder
> mailen Sie "unsubscribe" an Whonix-devel-unsubscribe at whonix.org.
> 
> 
> 
> _______________________________________________ You are receiving
> this e-mail because you subscribed Whonix-devel mailing list. To
> unsubscribe visit
> https://whonix.org/cgi-bin/mailman/listinfo/whonix-devel or mail
> "unsubscribe" to Whonix-devel-unsubscribe at whonix.org.
> 
> Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie die Whonix-devel Mailingliste
> aboniert haben. Zum abbestellen besuchen Sie
> https://whonix.org/cgi-bin/mailman/listinfo/whonix-devel oder
> mailen Sie "unsubscribe" an Whonix-devel-unsubscribe at whonix.org.
> 

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQJ8BAEBCgBmBQJTGTiMXxSAAAAAAC4AKGlzc3Vlci1mcHJAbm90YXRpb25zLm9w
ZW5wZ3AuZmlmdGhob3JzZW1hbi5uZXQ2RTk3OUIyOEE2RjM3QzQzQkUzMEFGQTFD
QjhENTBCQjc3QkIzQzQ4AAoJEMuNULt3uzxIfRYQALrvvk/8OnoMjq+nG7JitMKT
Oo+uBpEPo3Iiav0PEWulLcKcaTgHQaZcLPMoechIoJ6ePBRll6BpSYPub39ZQT9V
mUMqeUcxutEgEU4eXMhPN2+z6nlmkC71NBMnorXW4XNs8TbiSlUJiBMCk7HSocbb
teEb3akYZscNzz4hg+NMrfFz14q7k7tDrE6a7XJEjES+b8RkpVsHXpXwba7tmCxG
tyLsN4NOa5zA+ehEReglxIFITT3lkxr2KLEFiXmzTp6v/Z00z/d6l9fFJAR/NF6H
KBG6Oc768Bzs7502cETu9RIGFrnENtKu4SpcQ52gMlZwsfM3IF88Hh6L4GCaYDpe
xdNsQuiyEVxFUwSXv0TYJpQiRKIU0hrso/k8dYC0I8CrObxUzGnp5xB61MbXL6J4
yEfF3NWqSdx87UDsdNFev8BQ1kr7b1VNHQtCh2IJ/hU/Qunev0iuIsCOgccAVRmN
KfBMOt7ozw5JOHBqa8nX9t8yvRH04lxFudDzv00zOmNMppGcPM/HMbG0ZYDxEW4W
7G8shC9TxrOnyzyD1q3/dlyqmYrKxv3+XU0y2PpHY8z326SS/fKkUQkTzig0nP2s
9ktc3hYLlkC7/PxO9V7AbAoEebw1R4dIXKISn1mzezQ2eZaAcONHhf277yBLNILQ
G5WMiNFHnVnWroOJJtLf
=LTmo
-----END PGP SIGNATURE-----



More information about the Whonix-devel mailing list